Author |
Share Topic Topic Search Topic Options
|
Menippos
Chieftain
Joined: 24-May-2005
Location: Greece
Online Status: Offline
Posts: 1134
|
Quote Reply
Topic: What does Greek sound like to a non speak Posted: 03-Jun-2005 at 06:25 |
Originally posted by Pete
- to Daimyo:
|
Menippos, actually
Originally posted by Pete
You misread what I wrote: I wrote anoignumi not anoigumi as you quote. By -umi I mean
ypsilon+mi+iota (a verb ending in -mi like ancient
deiknumi, now deihno), not a passive verb in -oumai
(in omikron+ypsilon+mi+alfa+iota).
|
Nope - the old word for "deixno" is "deiknuo"
"deiknumi" is "I point to myself". It is passive voice.
Originally posted by Pete
About aksio: the last two letters are omikron+
omega with the accent on the first (like delo, now
dilno), which can indeed be contracted to del (with
omega).
|
True - long and short form
|
CARRY NOTHING
|
|
BirTane
Samurai
Joined: 24-May-2005
Location: Greece
Online Status: Offline
Posts: 105
|
Quote Reply
Posted: 03-Jun-2005 at 06:30 |
Originally posted by Kenaney
And also Agla=cry aglama= dont cry aglamak=crying
Sana Trke gretmek haddime digil ama yalnis anlasilma olmus herhalde.
|
..is "bebek aglamasi" wrong? nop it is not...and you know it very well Or NOT? okuldaki türkçe öğretmeniniz kimdi?)))) but it is not the point here... dogru mu? I m not an expert in Turkish , is not my mother language, but i know the basics....and because i know both languages is more easy for me to recognise the words....also here we are just comparing languages and i gave some common words...and if this is still interesting to the members would be great to see this part of our languages ...Turkish, Greek, Arabic.....nothing more nothing less...so lets continue to do this...what do you think ...tamam mi?
always with a friendly mood...(my english i think are worst than my turkish )))))
|
|
BirTane
Samurai
Joined: 24-May-2005
Location: Greece
Online Status: Offline
Posts: 105
|
Quote Reply
Posted: 03-Jun-2005 at 06:41 |
Originally posted by Menippos
Balta is an axe in English.
In greek it means "cleaver" - the butcher's heavy chopping tool.
|
Menippe in many areas in Greece still use the name "balta" for describing the "axe" and not only the cleaver. You are living in city right? )))))...
|
|
Yiannis
Sultan
Joined: 03-Aug-2004
Location: Neutral Zone
Online Status: Offline
Posts: 2329
|
Quote Reply
Posted: 03-Jun-2005 at 06:49 |
I come from Samos and for "axe" we use "peleki" or "tsekouri".
"Baltas" is, as Menippos mentions, used to describe the butcher's cleaver.
|
The basis of a democratic state is liberty. Aristotle, Politics
Those that can give up essential liberty to obtain a temporary safety deserve neither liberty nor safety. Benjamin Franklin
|
|
BirTane
Samurai
Joined: 24-May-2005
Location: Greece
Online Status: Offline
Posts: 105
|
Quote Reply
Posted: 03-Jun-2005 at 06:58 |
Originally posted by Yiannis
I come from Samos and for "axe" we use "peleki" or "tsekouri".
"Baltas" is, as Menippos mentions, used to describe the butcher's cleaver.
|
My area where almost all the villages created from people originated from Canakkale and all the surroundings and also from Pontus use this word, not much anymore but they do. In Selanik we use it exactly as u said, same way with you in Samos. Depends the area...also the most of the common words that we have...they started to be vanished...we just know them...we dont use them anymore.
|
|
Menippos
Chieftain
Joined: 24-May-2005
Location: Greece
Online Status: Offline
Posts: 1134
|
Quote Reply
Posted: 03-Jun-2005 at 07:07 |
As you see, there are also regional differences.
I live in a town called Kalamata, very very south.
The only use that we have here for balta is to chop meat.
If we wanna use an axe, then we use a tsekouri or a peleki.
Baltas is also a surname. (although not bery common)
But we also have surnames such as: Hatzaras, Yataganas, Sougias.
I believe these are all turkish knives, right?
|
CARRY NOTHING
|
|
Pete
Immortal Guard
Joined: 28-May-2005
Online Status: Offline
Posts: 0
|
Quote Reply
Posted: 03-Jun-2005 at 07:09 |
Originally posted by Menippos
[Nope - the old word for "deixno"
is "deiknuo"
"deiknumi" is "I point to myself". It is passive voice.
|
Menippe,
Kaneis lathos. In Ancient Greek (not in
Katharevousa) there was an older class of verbs,
ending in -mi (instead of -omega). It was not the
passive voice (that is a separate thing).
So there were (all active verbs):
deiknymi (later deiknyo, now deixno)
didomi (later dido, now dino)
sbennymi (later sbennyo, now svino)
etc.
The ending (i katalixi) was mi+iota, not mi+alfa+iota.
|
|
Menippos
Chieftain
Joined: 24-May-2005
Location: Greece
Online Status: Offline
Posts: 1134
|
Quote Reply
Posted: 03-Jun-2005 at 07:09 |
Guys and gals, do you also experience very slow response of this website sometimes, or is it only me?
|
CARRY NOTHING
|
|
Menippos
Chieftain
Joined: 24-May-2005
Location: Greece
Online Status: Offline
Posts: 1134
|
Quote Reply
Posted: 03-Jun-2005 at 07:11 |
Pete, I will look into it at some point, I cannot argue without proofs.
I will be surprised if I am wrong, but if I am, be sure, I will take it as a man.
|
CARRY NOTHING
|
|
Pete
Immortal Guard
Joined: 28-May-2005
Online Status: Offline
Posts: 0
|
Quote Reply
Posted: 03-Jun-2005 at 07:18 |
-- to Kenaney and BirTane
Bebek aglamasi is correct, and it is also correct
that aglama means 'do not cry' but they are not
the same verbal form: they are not distinguished in
spelling, but they are in pronunciation (by the
position of the accent). One is negative command,
the other infinitive - like
ypma = don't do
onun bunu yapma-sini rica ettim =
I asked him to do that
Pete
Edited by Pete
|
|
Pete
Immortal Guard
Joined: 28-May-2005
Online Status: Offline
Posts: 0
|
Quote Reply
Posted: 03-Jun-2005 at 07:26 |
---- to BirTane
Kalaevis ke pondiak? Then there are several
words I want to ask you about.
|
|
BirTane
Samurai
Joined: 24-May-2005
Location: Greece
Online Status: Offline
Posts: 105
|
Quote Reply
Posted: 03-Jun-2005 at 07:36 |
Thank you PETE...you explained really well...
I m so sorry....I dont speak the Pontiac dialect and sometimes is difficult to understand it...what kind of words you wanna know ? (are you a Turk?)
|
|
Pete
Immortal Guard
Joined: 28-May-2005
Online Status: Offline
Posts: 0
|
Quote Reply
Posted: 03-Jun-2005 at 07:47 |
In some varieties of Pontic (and in other dialects)
there are several word that either do not exist in
standard Greek or are used with different senses,
and they can be very interesting. Some are very
ancient. I love that stuff.
|
|
BirTane
Samurai
Joined: 24-May-2005
Location: Greece
Online Status: Offline
Posts: 105
|
Quote Reply
Posted: 03-Jun-2005 at 07:53 |
Would me really interesting
|
|
Menippos
Chieftain
Joined: 24-May-2005
Location: Greece
Online Status: Offline
Posts: 1134
|
Quote Reply
Posted: 03-Jun-2005 at 08:03 |
Of course - it is a fact that Pontic dialects have taken a totally
different course of evolution than the ones spoken within Greece.
A similar effect can be observed in the Cypriot dialects too.
|
CARRY NOTHING
|
|
dorian
Consul
Joined: 20-May-2005
Location: Greece
Online Status: Offline
Posts: 370
|
Quote Reply
Posted: 03-Jun-2005 at 08:31 |
Originally posted by Menippos
Pete, I will look into it at some point, I cannot argue without proofs. I will be surprised if I am wrong, but if I am, be sure, I will take it as a man.
|
He's right Menippos! The ending -mi in ancient verbs is not passive.
|
|
Menippos
Chieftain
Joined: 24-May-2005
Location: Greece
Online Status: Offline
Posts: 1134
|
Quote Reply
Posted: 03-Jun-2005 at 08:46 |
I am happy to take your word for it, but I will also verify with my cousin, who is an ancient greek teacher.
Oops, I meant that she is a teacher of ancient greek.
|
CARRY NOTHING
|
|
Phallanx
Chieftain
Joined: 07-Feb-2005
Location: Greece
Online Status: Offline
Posts: 1283
|
Quote Reply
Posted: 03-Jun-2005 at 13:15 |
Kaneis lathos. In Ancient Greek (not in
Katharevousa) there was an older class of verbs,
ending in -mi (instead of -omega). It was not the
passive voice (that is a separate thing).
So there were (all active verbs) |
Partially correct, the suffix -mi you present is just an older form of the -w Messipos did.
We could also use the similar examples of changes, of the suffix -iwn changed into -teros and -istos turned into - tatos
But the time difference isn't as great as you said, this change wasn't
adopted with 'Kathareuousa' but with the introduction of 'Koine'. That
is why in some of the N.Testament texts we find both forms being used.
Edited by Phallanx
|
To the gods we mortals are all ignorant.Those old traditions from our ancestors, the ones we've had as long as time itself, no argument will ever overthrow, in spite of subtleties sharp minds invent.
|
|
Pete
Immortal Guard
Joined: 28-May-2005
Online Status: Offline
Posts: 0
|
Quote Reply
Posted: 03-Jun-2005 at 13:40 |
Originally posted by Phallanx
Partially correct, ......
|
I do not see which bit of what I said was not correct
(Ancient Greek had an older class of active verbs
which ended in -mi, and which were turned into
-w verbs later, making them all like the rest.
More examples are: petannymi > petaw,
kremannymi > kremaw, etc.).
Edited by Pete
|
|
Menippos
Chieftain
Joined: 24-May-2005
Location: Greece
Online Status: Offline
Posts: 1134
|
Quote Reply
Posted: 03-Jun-2005 at 18:30 |
After the research I had promised to carry out, I stand corrected by Pete and all other contributors .
Indeed, the oldest form is -umi, followed by all other forms.
I was mislead due to the fact that there was a time of transition when both ancient forms coexisted.
After all, I am only a Mechanical Engineer, who tries in whatever time
he has left from work to remember what he had learned some aeons ago in
high school...
(we were still scribbling with chalk on black, tarred plaques...)
|
CARRY NOTHING
|
|