Notice: This is the official website of the All Empires History Community (Reg. 10 Feb 2002)

  FAQ FAQ  Forum Search   Register Register  Login Login

Persian Words in English

 Post Reply Post Reply
Author
Aryan Khadem View Drop Down
Pretorian
Pretorian


Joined: 09-Oct-2005
Location: New Zealand
Online Status: Offline
Posts: 170
  Quote Aryan Khadem Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Topic: Persian Words in English
    Posted: 19-Oct-2005 at 09:08

There are several food terms ("biryani", "lime", "spinach"), some colours ("azure", "lilac"), and clothing terms ("pyjama", "shawl"). Chess terms (including "checkmate") are also present.

The unit of weight that many English speakers in the UK and USA consider part of their culture (the "ounce") is also from this language.

Name Meaning
Ava water
Darius, Dario, Daria to hold well
Esther star
Jahangir holder of the world
Jasmine name of a fragrant plant
Jasper treasurer
Kira Sun
Lila lilac
Roxanne, Roxanna dawn
Shah king
Sher lion

bronze    
magic sorcerer This word reached English via Ancient Greek.
paradise enclosed space  

Word Meaning Notes
aubergine   Known as "egg plant" in the USA. One of many food words from Farsi.
azure   Blue - one of many colour words from Farsi.
bazaar   A market place.
biryani fried A rice dish from India and Pakistani.
caravan   The original meaning is a caravan of pack animals (like camels) carrying goods.
checkmate from "shah-k-mate",
the king is dead
A chess term.
dervish poor Muslim holy man vowed to austerity.
divan   One of many furniture or clothing items from Farsi.
jackal   A dog-like animal.
jasmine   Fragrant shrub.
julep rose water  
khaki dusty Dull fabric used by the military.
kiosk    
lemon   A citrus fruit.
lilac   A bluish colour.
lime   A citrus fruit.
ounce   A unit of weight (= 2.835 10-2 kg).
pagoda temple of idols  
pistachio   A type of nut.
pyjama   Item of clothing worn in Asia (and in Europe while sleeping).
rhubarb   A plant used as a sweet.
rice   Grass used as a food.
rook castle A chess term.
sash turban Item of clothing worn across the body.
scarlet   Red.
serendipity   Finding something by sheer luck.
shawl   Item of clothing named after its town of origin in India.
spinach   Green leaf vegetable - a delicacy in Asia.
taffeta twist Fine silk.
talc    
tambourine    
tiara    
tiger   Large carnivorous cat.
turban   Item of clothing worn on the head.

Persian

  • Arsenic
  • Azure
  • Bazaar
  • Caravan
  • Check
  • Checkmate
  • Dervish
  • Jackal
  • Khaki
  • Kiosk
  • Lilac
  • Magic
  • Mogul
  • Pajamas
  • Paradise
  • Peach
  • Pilaf
  • Pistachio
  • Shah
  • Shawl
  • Spinach
  • Talc
  • Tiara
  • Tulip
  • Turban

A

absinthe 
from Latin absinthum, from ancient Greek apsinthion, perhaps from Persian aspand/spand.
Afghanistan
Persian name for that country
Ahriman
from Persian Ahriman.
Ahura Mazda 
from Old. Pers.
algorithm 
from the name of the Persian scientist Khwarazmi
Angra Mainyu 
older version of Ahriman
Armenia
from Persian Arman.
arsenic 
from zarnig
Asmodeus 
evil spirit, prince of demons, from L. Asmodaeus, from Gk. Asmodaios, from Talmudic Heb. Ashmeday, from Avestan (Old-Iranian) Aesh-ma-dva, lit. "Aeshma the deceitful."
Arya 
from Ariya
aubergine 
from Persian بادنجان Bdinjn itself maybe originally from Sanskrit.
azure 
from Medieval Latin azura, from Arabic al-lāzaward, from Persian lājaward

B

babouche 
via Ar. babush, from Pers. papush, from pa "foot" + posh "covering."
Bactrian 
from Pers. bkhtar "the west."
baksheesh 
from Pers. bakhshish, lit. "gift," from verb bakhshidan "to give."
ban 
"governor of Croatia," from Serbo-Croat. ban "lord, master, ruler," from Pers. ban "prince, lord, chief, governor,"
barbican
from Ar. bāb "gate/door" + Pers. (khāneh "house").
bazaar 
from Persian بازار bāzār (="market"), from Middle-Persian bah-zr ("The Place of Prices").
bezoar 
from pād-zahr
bombast 
from pambak "cotton".
borax 
from burah
bronze 
Perhaps ultimately from Pers. birinj "copper."
bulbul 
from bulbul (=type of migratory songbird native to Kenya)
buzkashi 
from Pers. buz "goat" + kashi "drawing."

 

Life is beautiful but I am darker then Life.

Iran Aziz Janam Fadayt

ShahanShah
Back to Top
Aryan Khadem View Drop Down
Pretorian
Pretorian


Joined: 09-Oct-2005
Location: New Zealand
Online Status: Offline
Posts: 170
  Quote Aryan Khadem Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 19-Oct-2005 at 09:10

C

calabash 
from Pers. kharabuz, Kharbuzeh
cameo 
from Pers. chumahan "agate."
carafe 
probably from Pers. qarabah "a large flagon." or Ar. ghurruf "drinking cup"
caravan 
from kārawān =("to go")
isambiguation%29&gwp=8&curtab=2222_1&sbid=lc01b" >Casper 
from Persian Jasper
cassock 
probably ult. from Pers. kazhagand "padded coat," from kazh "raw silk" + agana "stuffed."
caviar 
from Khg-var ("bringer of eggs")
chador 
from chdor "tent"
check 
check (n.) from O.Fr. eschequier "a check at chess," from eschec, from V.L. *scaccus, from Ar. shah, from Pers. shah "king," the principal piece in a chess game (see shah). When the king is in check a player's choices are limited. Meaning widened from chess to general sense of "adverse event, sudden stoppage" and by c.1700 to "a token used to check against loss or theft" (surviving in hat check) and "a check against forgery or alteration," which gave the modern financial use of "bank check, money draft" (first recorded 1798), probably influenced by exchequeur. Check-up "careful examination" is 1921, Amer.Eng., on notion of a checklist of things to be examined.
checkmate 
from Middle French eschec mat, from Arabic shah mat, from Persian shh mt (="the King cannot escape/is dead")
chess 
from Russian Shach, from Persian shah ("the King"), an abbreviation of Shh-mt (Checkmate).
cinnabar 
probably from Pers. zanjifrah
Cumin 
from Kerman
cummerbund 
from Hindi kamarband, from Persian, from kamar (="waist") + band (="band")
Cyrus
from Persian Kurosh, diminutive: Cy

D

Darius Daryoosh
demi-tasse 
from Fr., lit. "half-cup," from demi- + tasse, an O.Fr. borrowing from Arabic tassah, from Pers. tasht "cup, saucer".
dervish 
from Darvish
divan 
via Turkish divan, from Persian dēvān (="place of assembly", "roster"), from Old Persian dipi (="writing, document") + vahanam (="house")

E

Esther
from Persian setareh, its diminutives are: Ess, Essie, Tess, Tessie.

Euphrates

Euphrates 
O.E. Eufrate, from Gk., from Avestan (Old-Iranian) huperethuua "good to cross over," from hu- "good" + peretu- "ford."

F

Farsi 
the local name for Persian in Persian.
Feringhee 
from Pers. Farangi: from the word French: a person from France: the first foreigners that significantly influenced the goverment under the Ghajar dynasty in Iran.
firman 
from Persian فرمان farmn ("decree", "order").

G

galingale 
from Persian خلنجان khalanjan, a plant.
Georgia
from Persian Gurjistan.
gherkin 
possibly ult. from Medieval Gk. angourion "a kind of cucumber," said to be from Pers. angarah
giaour 
from Pers. gaur, variant of gabr "fire-worshipper,"
guitar 
from ancient Greek kithara, perhaps from Persian sitaar "Three snares".

H

henna 
Zie ( http://www.etymonline.com/index.php?search=Persian&s earchmode=none).
Hindu 
from Pers. Hindu "Indian"

I

India
from Persian Hind.

J

jackal 
from Persian shaghāl, Any of several doglike mammals of the genus Canis of Africa and southern Asia that are mainly foragers feeding on plants, small animals, and occasionally carrion.
jasmine 
from yasmin, the name of a climbing plant with fragrant flowers. Variant Jasmin.
isambiguation%29&gwp=8&curtab=2222_1&sbid=lc01b" >Jasper (boy's name)
from Persian meaning "treasure master".
Jasper (stone)
from Persian Yashp
jujube 
from Pers. zayzafun meaning "soft candy with date-like flavor"
julep 
from gulab (rose-water).

K

kabob 
possibly from Persian kabab, also possibly from Urdu, Arabic, and Turkish
Kaftan 
from Persian خفتان khaftn.
Kazakhstan 
Uses Persian suffix -stan
khaki 
from khaki (="made from soil", "dusty" or "of the colour of soil"), from khak (= "soil"),
Khedive 
via Turkish from Pers. khidiv "prince," derivative of khuda "master, prince," from Old-Persian khvadata- "lord,"
kiosk 
from kushk (="palace, portico, pavilion") or Middle Persian gōak "corner"
Koh-i-Noor 
from Pers. koh "mountain" + Ar. nur "light."
Kyrgyzstan 
With Persian suffix -stan

L

lacquer 
through Ar. lakk, from Pers. lak from Prakrit lakkhā from Sanskrit lākşā "red dye"
lemon 
possibly from Persian limon, also possibly from Urdu, Arabic, and Turkish
lilac 
from Pers. lilak, variant of nilak "bluish," from nil "indigo"

M

magic 
from magus from Old Persian magu "mighty one"
  • magus 
    from Old Persian magu "mighty one"
    • magi 
      from magus from Old Persian magu "mighty one"
manticore 
from O. Pers. word for "man eater," cf. martiya- "man" + root of khvar- "to eat."
Mausoleum
from the name of a Persian satrap
Mihrab
from Persian Mihr (the God Mithra)
Mithra
from the name of the Persian God Mithra.
Mithraeum
from Persian Mithra
Mithraism
mogul 
from mughul (="Mongolian")
Mosque
through Arabic masjid from Middle-Persian mazgat (House of worship)
Mother
from maadar
mummy 
from Pers. mumiya "asphalt," from mum "wax."
musk 
ultimately from Middle Persian musk, from Sanskrit muska (="testicle") from diminutive of mus (="mouse")
Mussulman 
from Pers. musulman (adj.), from Arabic muslim (q.v.) + Persian adj. suffix -an.
must (n)
via Urdu mast "intoxicated, in rut," from Pers. mast, lit. "intoxicated"

N

naphtha 
via L., from Gk. naphtha "bitumen," perhaps from Pers. naft "oil", "pitch,"
narcissus 
may be from Persian nargis (may also be a Pelasgian word)

O

orange  
from Milanese narans, from Arabic nāranj, from Persian nārang, from Sanskrit nāraṅga, from some Dravidian language, possibly Tamil or Malayalam

P

pagoda 
via Portugeese pagode, from a corruption of Pers. butkada, from but "idol" + kada "dwelling."
pajamas
from Hindi paajaama, from Persian pā (pā) jāmah, from pAy (="leg") + jAma (="garment")
Pahlavi 
from Pahlavi.
paradise 
from Greek paradeisos (=enclosed park"), from Old Persian pairidaeza (="enclosure, park"), from pairi (="around") + diz (="mold, form")
parasang 
from Old-Persian parasang
pard 
Zie ( http://www.etymonline.com/index.php?search=Iranian&s earchmode=none)
Parsee 
from Prsi
Pasha 
from Pdshh
Pashmina 
from Pashmineh, made from pashm; pashm (= "wool")
peach 
a corruption of the Latin word "Persicum." Peaches are called in Latin malum Persicum (Persian apple) prunum persicum (Persian plum), or simply persicum (pl. persici). This should not be confused with the more modern Linnaean classification Prunus persica, a neologism describing the peach tree itself (from the Latin prunus, -i which signifies "plum tree").
Peri 
from pari
Persepolis 
from Prsa+ Greek polis.
Persis 
from Prs
pilaf 
from pilav (modern Persian speakers say pillaw or polo)
pistachio 
from Latin pistācium, from Greek πιστάκιον, from Persian pistah
popinjay 
from O.Fr. papegai (12c.), from Sp. papagayo, from Ar. babagha', from Pers. babgha "parrot,"
Punjab 
via Hindi Panjab, from Pers. panj "five" + ab "water."

R

roc 
from Persian rukh (name of a legendary bird)
rook 
from Middle English rok, from Middle French roc, from Arabic rukhkh, from Persian رخ rukh (=chess piece)
Rose 
from Latin rosa, probably from ancient Greek rhodon, possibly ult. from Pers. *varda-. Zie ( http://www.etymonline.com/index.php?search=Persia&se archmode=none)
Roxana
from Persian: روشنك Roshanak, meaning "little star" its variants in English are meaning "dawn." Variants include, Roxane and Roxanne. Diminutives are Roxie and Roxy.

S

saffron 
Zaferoon
Satrap
from Persian Shatrap and Shahrab.
scarlet 
from Pers. saqirlat "a type of red cloth"
scimitar 
from Pers. shimshir (Shamshir)
seersucker 
from Hindi sirsakar, E. Indian corruption of Pers. shir o shakkar "striped cloth," lit. "milk and sugar".
Sepoy
from Persian Sipahi via Urdu
seraglio 
from sary "inn"
serendipity 
from the Persian fairy tale The Three Princes of Serendip, from Persian Sarandip (="Sri Lanka"),
shah 
from shāh, from Old Persian χāyaiya (="king"), from an Old Persian verb meaning "to rule"
Shamshir 
from shamshir
shawl 
from shāl
simurgh 
from simurgh
Sipahis
from Persian Sipahi via Turkish
sitar 
via Hindi sitar, from Pers. sitar "three-stringed," from si "three" (O.Pers. thri-) + tar "string"
sowar
from Persian Savr.
spinach 
from French espinache, from Arabic isfānākh, from Persian from isfānāj, ispānāk, or aspanākh
-stan 
from -istn "place" or "where one stands"
Sumac 
possibly from Persian Sumak.

T

tabor 
probably from Middle Pers. tambūr "lute"
taffeta 
from Pers. taftah "silk or linen cloth,"
Tajikistan 
With Persian suffix -stan
Taj Mahal 
from Pers., lit. "the best of buildings;" or "the Crown's Place", second element related to Arabic halla "to lodge."
talc 
from Pers. talk "talc."
tambourine 
from Middle French tambour (="drum"), possibly from Middle Pers. tambūr "lute"
tandoori 
from Pers. tannur "oven, portable furnace,"
tapestry 
from tfteh
Tartar 
from M.L. Tartarus, from Pers. Tatar
tiger 
via Greek tigris from an Iranian source
toque 
from O. Pers. taq "veil, shawl."
tulip 
from French tulipe, from Turkish tlbend, from Persian dulband
Turan 
from Persian توران
turban 
via Turkish tlbend, from Persian dulband
Turkmenistan 
With Persian suffix -stan
Turkoman 
from M.L. Turcomannus, from Pers. Turkman, lit. "Turk-like," from Turk + Persian suffix -man "like."
typhoon 
طوفان from Persian Tufn or Greek Typhon; also affected by Cantonese taai-fung

U

Uzbekistan 
With Persian suffix -stan

V

vizier 
وزير from persian Vizier "minister" from Middle-Persian Vichir. cf. also Arabic Wazir.

X

Xerxes 
Gk. form of O. Pers. Kshayarshan-, lit. "male (i.e. 'hero') among kings," from Kshaya- "king" (cf. shah) + arshan "male, man."

Z

Zarathushtra or Zarathustra 
the Persian prophet
Zena 
girl's name from Persian Zan (woman).
zircon 
from zargn (="gold colour")
zirconium 
from zargn (="gold colour")
Zoroaster 
from Persian Zarathushtra
Zoroastrianism
Life is beautiful but I am darker then Life.

Iran Aziz Janam Fadayt

ShahanShah
Back to Top
Aryan Khadem View Drop Down
Pretorian
Pretorian


Joined: 09-Oct-2005
Location: New Zealand
Online Status: Offline
Posts: 170
  Quote Aryan Khadem Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 19-Oct-2005 at 09:13
Life is beautiful but I am darker then Life.

Iran Aziz Janam Fadayt

ShahanShah
Back to Top
Aryan Khadem View Drop Down
Pretorian
Pretorian


Joined: 09-Oct-2005
Location: New Zealand
Online Status: Offline
Posts: 170
  Quote Aryan Khadem Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 19-Oct-2005 at 09:33

Some sites dealing with Pewrsian Language, origins and influences....

http://www.iranchamber.com/literature/articles/persian_parsi _language_history.php

http://www.iranchamber.com/literature/articles/iranian_influ ence_turkish_literature.php

http://www.iranchamber.com/literature/articles/iranian_poetr y_european_poets.php

http://www.iranchamber.com/literature/articles/language_of_a rmies.php

http://www.absoluteastronomy.com/encyclopedia/l/li/list_of_e nglish_words_of_persian_origin.htm

http://www.iranchamber.com/literature/articles/islam_poetry_ iran1.php

even though no written record of it exists. The word for father, for example, is vater in German, pater in Latin,  pitr in Sanskrit and pedar in Farsi.. These words are all cognates, similar words in different languages that share the same root.

Mother comes from Proto-Germanic *modr. In about 725 it was modor, and in 1125 it was moder; by the early 15th century it was mother. There are many cognates in other Germanic languages, such as Old Frisian moder, Old Saxon modar, and Old High German muoter. The Indo-European source for mother is ultimately *mater-, which is strikingly similar to Latin mater, which in turn is very similar to the Iranian word madar.

Orange

The name of the fruit was NARANJ in Sanskrit. This language was spoken in ancient India. Indians traded with Arabs, so the word passed into Arabic as NARANJAH. The Spaniards were ruled by north African Arabs who passed the fruit and word into Spanish as NARANJA (pronounced as NARANHA).

This came into English where the fruit was a NARANJ. Words ending in J are not common in English so the spelling quickly changed to a NARANGE.

The initial N moved to the a because of mis-hearing to give an ARANGE (this is called metanalysis).

Over time, the initial A became an O to give an ORANGE.

Checkmate

This is a term in chess. It is from the Farsi language spoken in Iran and Afghanistan. The original phrase is SHAH-K-MATE (every syllable pronounced) which means "The King is Dead".

The word SHAH means a "king" as in the last monarch (or SHAH) of Iran. MATE has the same root as the English "murder" and the Spanish "matador" (killer).

The word came via French (where the SH became a CH) and into English where the MA-TE (two syllables) became MATE (one syllable) to give CHECKMATE.



Edited by Aryan Khadem
Life is beautiful but I am darker then Life.

Iran Aziz Janam Fadayt

ShahanShah
Back to Top
 Post Reply Post Reply

Forum Jump Forum Permissions View Drop Down

Bulletin Board Software by Web Wiz Forums® version 9.56a [Free Express Edition]
Copyright ©2001-2009 Web Wiz

This page was generated in 0.078 seconds.