Notice: This is the official website of the All Empires History Community (Reg. 10 Feb 2002)

  FAQ FAQ  Forum Search   Register Register  Login Login

English in the Subcontinent

 Post Reply Post Reply
Author
Constantine XI View Drop Down
Suspended
Suspended

Suspended

Joined: 01-May-2005
Online Status: Offline
Posts: 5711
  Quote Constantine XI Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Topic: English in the Subcontinent
    Posted: 13-May-2007 at 18:28
I was wondering, what portion of the Indian population speaks English, how well, and for how many is it their first language?

Also, what sort of English do they follow? Anglo-English, with "oraganise" and "mum"? American English, with "Organize" and "mom"? Or does English spoken in India come with its own alterations and unique attributes?
Back to Top
Dan Carkner View Drop Down
Baron
Baron
Avatar

Joined: 07-Nov-2006
Location: Canada
Online Status: Offline
Posts: 490
  Quote Dan Carkner Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 13-May-2007 at 21:15
You're in luck, I just have a book out of the library that talks about this.  It's called Global Mother Tongue : The Eight Flavours of English and it's by a Canadian newspaper columnist Howard Richler.  (He usually writes about words, etymologies, aspects of English,etc.)


Indian English

According to the Oxford Companion to the English Language, "an estimated thirty million people (4 per cent of the population) regularly use English, making India the third largest English-speaking country in the world."  According to a 1995 analysis, India possessed thiry-seven million speakers of English as a second language and approximately 320,000 first-language speakers.  It is fair to assume that ten years hence, this figure has increased dramatically. [...]
   
    British journalist and satirist Malcolm Muggeridge once quipped that the last Englishman would be an Indian, and this is borne out by many words and expressions that have become archaic in England that one still hears in India.  I visited a website that says, "Now we can all enjoy a few glasses of jolly good Indian wine without spoiling our reputations or the delicious food."  People will use expressions such as "out of station chappies" and call the trunk of a car a "dicky," terms that are all but extinct in England.  Certain words that are used have actually been declared "obsolete" by the OED, such as "condole" ("to offer condolences") and "prepone" (the opposite of postpone), are quite common in India.
   
    Indian English Grammar can sometimes be perplexing to outsiders.  The order of words can vary from the norms of Standard English.  In Indian English it is acceptable to say, "What would you like to buy?" or to say, "It is the nature's way. Office is closed today," or to state, "My all friends are waiting."  Also acceptable are verbal constructions such as "He is having many books,"  "I am understanding it," and "The street is full of litters."  The present perfect is often used instead of the simple past so someone might say, "I have brought the book yesterday."  Certain verbs might be employed differently.  For example, one doesn't "obtain" permission; rather, one "takes" permission.
[...]

For the last half century, Indians have been exacting a modicum of revenge on the legacy of the British Raj by reinventing English.  In 1947, Indian writer Raja Rao was one of the early advocates of a distinct Indian style of English: "We cannot write like the English.  We should not. ... Out method of expression therefore has to be a dialect with someday will prove to be as distinctive and colourful as the Irish or the American.  Time alone will justify it."
Back to Top
Constantine XI View Drop Down
Suspended
Suspended

Suspended

Joined: 01-May-2005
Online Status: Offline
Posts: 5711
  Quote Constantine XI Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 13-May-2007 at 23:19
That is interesting, thankyou for that.

I was under the impression that many more than 40 million Indians spoke English. It seems likely that the burgeoning Indian middle class would take an especial interest in mastering English.
Back to Top
Guests View Drop Down
Guest
Guest
  Quote Guests Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 13-May-2007 at 23:31
I can't speak for India, but English is the official language of Pakistan. All professional middle class people will be able to use it as a first language, whilst most people have at least a basic understanding of it.
 
What did the Shah of Iran say to Nixon, "The Indians and Pakistanis have to speak English to each other, otherwise they would never understand one another".
 
Back to Top
Constantine XI View Drop Down
Suspended
Suspended

Suspended

Joined: 01-May-2005
Online Status: Offline
Posts: 5711
  Quote Constantine XI Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 13-May-2007 at 23:52
Originally posted by Sparten

I can't speak for India, but English is the official language of Pakistan. All professional middle class people will be able to use it as a first language, whilst most people have at least a basic understanding of it.
 
What did the Shah of Iran say to Nixon, "The Indians and Pakistanis have to speak English to each other, otherwise they would never understand one another".
 


The Official language of Pakistan? Are you sure this is not an exaggeration Sparten? This claim seems to me to be very substantial.

I did have two Pakistani housemates, both whom had only arrived in Australia shortly before moving in and both of whom did have an excellant grasp of the language.

Wouldn't English be a language secondary to Urdu?

I think it would be a good idea to expand this thread to include all former British colonies in the subcontinent, rather than just India.
Back to Top
Dan Carkner View Drop Down
Baron
Baron
Avatar

Joined: 07-Nov-2006
Location: Canada
Online Status: Offline
Posts: 490
  Quote Dan Carkner Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 13-May-2007 at 23:58
There is a separate chapter (well, maybe 2 pages) about Pakistani English in the book too!   I don't know if I have the energy to type it up though..it mostly retreads the same paths I think.
Back to Top
Dan Carkner View Drop Down
Baron
Baron
Avatar

Joined: 07-Nov-2006
Location: Canada
Online Status: Offline
Posts: 490
  Quote Dan Carkner Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 14-May-2007 at 00:00
According to Wikipedia,the offical languages of Pakistan are Urdu and English.

However, I don't know if I believe the comment that they need it to understand each other--aren't Urdu and Hindi mutually intelligable, aside from having a different set of loanwords?
Back to Top
Guests View Drop Down
Guest
Guest
  Quote Guests Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 14-May-2007 at 05:56

Well its pretty unrealistic to judge a whole nation on just 2 people. Yes English is Pakistan's official language. All government documents, business dealings, court rulings etc are in it. As are somthing like 90 % of the signs.

As for Urdu and Hindi, yes they are mutally intellible, but it depends on the "sophistication" of the speaker, the more high brow Urdu becomes, the less Indians can get it and vice versa. Also remember, that Urdu is not the mother tougne for 90% of pakistanis (though all can speak it), for them its, Punjabi, Pukhto, Seraiki, Potohari, Sindhi, Brahui, Balochi, Chitrali, Dari, Balti, Kashmiri and Hindko depending on region. All in all they are 172 languages and dialects in Pakistan. So comment was very valid.
Back to Top
Constantine XI View Drop Down
Suspended
Suspended

Suspended

Joined: 01-May-2005
Online Status: Offline
Posts: 5711
  Quote Constantine XI Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 14-May-2007 at 09:09
Originally posted by Sparten

Well its pretty unrealistic to judge a whole nation on just 2 people. Yes English is Pakistan's official language. All government documents, business dealings, court rulings etc are in it. As are somthing like 90 % of the signs.

As for Urdu and Hindi, yes they are mutally intellible, but it depends on the "sophistication" of the speaker, the more high brow Urdu becomes, the less Indians can get it and vice versa. Also remember, that Urdu is not the mother tougne for 90% of pakistanis (though all can speak it), for them its, Punjabi, Pukhto, Seraiki, Potohari, Sindhi, Brahui, Balochi, Chitrali, Dari, Balti, Kashmiri and Hindko depending on region. All in all they are 172 languages and dialects in Pakistan. So comment was very valid.


So people in Pakistan speak their local tongue, in addition to both English and Urdu?

Also, do people in the subcontinent receive much television from Anglo countries? I'm aware that Bollywood is booming, but how have people in the subcontinent taken to Western television and film?
Back to Top
Guests View Drop Down
Guest
Guest
  Quote Guests Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 14-May-2007 at 23:37

Yes its pretty common (in fact the norm) for Pakistanis to be trilingual. And often enough they can speak one or two other regional tongues, for instance in Islamabad which is between the Potohar and the Frontier, a lot of the locals (whose language is Potohari), can understand Pukhto, or Kashmiri.

Lots of access to Western TV in Pakistan, (Bollywood is popular, but is always thought of as the enemy), for the simple reason that there is affinity of language, you'll watch something that you can understand.
 
 
 
Back to Top
Ovidius View Drop Down
Baron
Baron


Joined: 20-Jun-2006
Location: United Kingdom
Online Status: Offline
Posts: 422
  Quote Ovidius Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 15-May-2007 at 10:56
Or does English spoken in India come with its own alterations and unique attributes?


From my own and my fathers Experiences, Indian English is rather different from English - normally down where and how it is used and how it is learnt.

From what I understand, most Indians that are expected or need to use English for their job, they quite often have to undergo speech lessons to change their English language and make it understandable to English speakers outside of India. The normal problems are the connection of works - not putting enought space between the words in a sentence - making them very difficult to understand. This is certainly a unique way of speaking English.

As for the spelling/Grammar - from what I've seen, Its impeccable. It takes the English way - it is not Americanized.

As Dan said, there are obviously some differences  - words that have become obsolete or forgotten in English, that are common in Indian English. However I believe that this:

Indian English Grammar can sometimes be perplexing to outsiders.  The order of words can vary from the norms of Standard English.  In Indian English it is acceptable to say, "What would you like to buy?" or to say, "It is the nature's way. Office is closed today," or to state, "My all friends are waiting."  Also acceptable are verbal constructions such as "He is having many books,"  "I am understanding it," and "The street is full of litters."  The present perfect is often used instead of the simple past so someone might say, "I have brought the book yesterday."  Certain verbs might be employed differently.  For example, one doesn't "obtain" permission; rather, one "takes" permission.


is untrue. Although I've seen and heard of many odd ways of Speaking/using English in India. I still believe that this way of speaking English is down to education and not a dialectual difference (like American English or Australian..). So I think you will find there are plenty of English Teachers that go around correcting this sort of English.

However, I must admit that I have only ever met and talked to Indians from a Middle Class Proffessional Background. I have no idea how it is for the Majority!


Edited by Ovidius - 15-May-2007 at 10:57
Back to Top
Dan Carkner View Drop Down
Baron
Baron
Avatar

Joined: 07-Nov-2006
Location: Canada
Online Status: Offline
Posts: 490
  Quote Dan Carkner Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 15-May-2007 at 11:50
I agree that it doesn't form its own official dialect of English.  But then again, in terms of any second-language English use, when another language makes so that there are predictable "mistakes" or differences, I think it's honest to say that there is a certain way English is spoken in this area.  This might disappear if people stopped speaking their original language and there would just be some traces of it, like in Irish English.
Back to Top
jayeshks View Drop Down
Earl
Earl
Avatar

Joined: 04-May-2005
Location: Canada
Online Status: Offline
Posts: 281
  Quote jayeshks Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 18-May-2007 at 19:55
I think the official figure for English usage in India is a bit misleading.  Most educated people speak a mixture of English and their mother tongue informally (eg. Hinglish) with words and grammatical forms from both (or more) languages being used interchangeably, so maybe they don't get officially counted as English speakers but they do posess the ability to speak fluent English.  That said English still retains a sort of respect which means that anything formal is done in English, all official business is conducted in English, the vast majority of research/scholarship is in English and the biggest newspapers etc. are in English.    The two main national school boards are in English though the fluency of high-school graduates isn't guaranteed. 

Because people end up using different languages or different combinations of languages in different contexts, "Indian English" retains British spelling but the grammar (especially for the spoken form) gets influenced from whatever other languages the person speaks leading to novel constructions.  Here is an interesting article that talks about it. 
Once you relinquish your freedom for the sake of "understood necessity,"...you cede your claim to the truth. - Heda Margolius Kovaly
Back to Top
Cywr View Drop Down
King
King
Avatar
Retired AE Moderator

Joined: 03-Aug-2004
Online Status: Offline
Posts: 6003
  Quote Cywr Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 16-Jun-2007 at 10:00
Arguably there are multiple forms of Indian-English. Indians who moved to the Carribbean have their own varieties, and Indians who moved to the UK have differences with each generation (and i would imagine the same happened everywhere else English speaking Indians moved too).
Arrrgh!!"
Back to Top
Omar al Hashim View Drop Down
King
King

Suspended

Joined: 05-Jan-2006
Online Status: Offline
Posts: 5697
  Quote Omar al Hashim Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 18-Jun-2007 at 03:35
As Spartan says in Pakistan every educated person can speak English and Urdu with varying degrees of fluency depending on their education.

In India there is an even more pro English stand. The south of India (Tamil Nadu etc) has never been under the Hindu/Urdu hegemony that was established before the British*, therefore Tamils have the opinion that they have no desire or need to learn Hindi and instead will use English to communicate to their fellow Indians. One of my Tamil friends was preparing for university and had a choice to study Hindi or English. Although her Hindi was almost non-existent and her English already good, she was advised that English is the better option for gaining university entry.
So while in Pakistan people can be expected to speak English and Urdu, in India people cannot be expected to speak Hindi.

Originally posted by Ovidius

As Dan said, there are obviously some differences  - words that have become obsolete or forgotten in English, that are common in Indian English. However I believe that this:
...

is untrue. Although I've seen and heard of many odd ways of Speaking/using English in India. I still believe that this way of speaking English is down to education and not a dialectual difference (like American English or Australian..).

Hearing phrases like that are very common. Although you are right that this is not a dilectual difference but due to lack of fluency.

*For any significant amount of time at least


Edited by Omar al Hashim - 18-Jun-2007 at 03:38
Back to Top
think View Drop Down
Baron
Baron
Avatar

Joined: 25-Sep-2006
Online Status: Offline
Posts: 435
  Quote think Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 05-Jul-2007 at 02:20
Is English hard to learn for Indians ?
Back to Top
Killabee View Drop Down
Earl
Earl


Joined: 01-Feb-2006
Online Status: Offline
Posts: 269
  Quote Killabee Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 06-Jul-2007 at 17:15

Not to be disrespectful, but I am really having hard time to grasp Indian English. Everytime when I called Microsoft or Cisco tech support who happen to be Indian, I would have them communicated with me in email rather than phone conversation. I think Hank Azaria did a heck of job of portraying Indian English when he casts the voice for the role of "Apu" in The Simpsons.

Back to Top
elenos View Drop Down
Chieftain
Chieftain
Avatar

Joined: 13-Jun-2007
Location: Australia
Online Status: Offline
Posts: 1457
  Quote elenos Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 09-Jul-2007 at 03:11
When I was there most seem to speak English and their own language (depending upon the area). They practice both by mixing languages when talking to each other regardless of who else is around. When emphasizing a point or trying to impress they use English, otherwise slip back into the common language. The lilt of the words, the patterns of speech, do seem to compliment each other very well.
elenos
Back to Top
 Post Reply Post Reply

Forum Jump Forum Permissions View Drop Down

Bulletin Board Software by Web Wiz Forums® version 9.56a [Free Express Edition]
Copyright ©2001-2009 Web Wiz

This page was generated in 0.108 seconds.