Notice: This is the official website of the All Empires History Community (Reg. 10 Feb 2002)

  FAQ FAQ  Forum Search   Register Register  Login Login

Family members

 Post Reply Post Reply Page  12>
Author
xi_tujue View Drop Down
Arch Duke
Arch Duke
Avatar
Atabeg

Joined: 19-May-2006
Location: Belgium
Online Status: Offline
Posts: 1919
  Quote xi_tujue Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Topic: Family members
    Posted: 01-Feb-2008 at 20:53
My questions are

1.Does your language have different words for uncles: fathers side and mothers side, same for aunts.

2. Do you have special words for older brother/sister

3. Does your langaue have words for uncle in-law, aunt in-law

4. Do you use these words for non family (out of respect)

5. etc...

'family system'

In Turkish

Father = baba (Ata isn't used in Turkey anymore)
Mother = anne (ana is still used mostly in the east)

Grand father = byk baba (byk lit; big,grand) or dede
Grand mother = byk anne (ana) or nene

there aren't words for greatgrand parents in turkish, in Turkish villeages Ana (mother) referes to your mother, grandmother, greatgrand mother. you just say her name and insert Ana (mother) at the end
Son = ogul
Daughter = kiz

Older brother = agabey
Younger brother = Kardes (lit. sibling)
Older sister = abla
Younger sister = baci

Grandchild = Torun (no difference between sexes)

Fathers brother = Amca or emmi
Mothers brother =Dayi

Fathers sister = Hala
Mothers sister= Teyze

nephew, niece = yegen

cousins are called cuzen(from french) in modern turkish but sometimes the old Amca oglu/ kizi is used wich means Son/daughter of my uncle. Same goes for Aunts childern only with aunt



Husband = Koca ( a wife will call her husband bey = lord )
Wife = Kari (a husband will call his wife hanim or hantun = female khan or queen)

sounds romantic :D


IN-LAWS

Father in-law = kayin baba (or the orginal kayinata since the persian baba has replaced the Turkic ata in moderday Turkish)
mother in-law = kayin ana or kaynana
Uncle in-law = Eniste (married to your sister or aunt)
Aun in-lawt = yenge (married to your brother or uncle)
dauther in-law = gelin ( also bride)
Son in-law = Dagmat (also groom) sometimes Gvey when the groom moves into his parents in-laws house.

Husbands older brother = kayin agabey or kayinaga(short)
Husbands brother = kayin or kayino (just in-law lit.) (kayinbrader is used too persian influence)
Husbands sister = Grmce (if shes older she's usualy called abla)

Wifes Older brother = Kayin agabey or kayinaga(short)
Wife brother = kayin or kayino
Wifes sister = baldiz (if shes older she's usualy called abla)

2 males married into the same family call eachother = bacanak

Older daughter in-law is called yenge by a younger one (if there 'close' she will call her abla)
Sisters in-law = Elti (see sentence above)

Friends wife = yenge

women will call her husbands male friends allways agabey (older brother)


Older male (non family 5 to 15 years older) = Agabey (older brother)
Older male (non family older than 15 years) = amca
Older female (non family 5 to 15 years older) = Abla (older sister)
Older female (non family above 60 years) = teyze (aunt mothers side) : sometimes you better call the abla because women are sensitive about age :D


Edited by xi_tujue - 02-Feb-2008 at 17:09
I rather be a nomadic barbarian than a sedentary savage
Back to Top
gcle2003 View Drop Down
King
King

Suspended

Joined: 06-Dec-2004
Online Status: Offline
Posts: 7035
  Quote gcle2003 Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 02-Feb-2008 at 12:11
It's probably not terribly necessary to quote the English examples, but just for the record: 
Either parent's brother is an uncle. Any uncle's wife is an aunt.
Either parent's sister is an aunt. Any aunt's husband is an uncle.
Either parent's father is a grandfather, and either parent's mother is a grandmother. They are grandparents.
A grandparent's father is a great-grandfather and a grandparent's mother is a great-grandmother.
You can always go up a generation by sticking a 'great' in from of the 'grand', or in front of 'uncle' or 'aunt' or in front of another 'great'.
If your mother marries someone other than your father, he is your stepfather, and if your father marries someone other than your mother, she is your stepmother, but not necessarily wicked. In either case any of their children with whom you share neither father nor mother is a stepsister or stepbrother; if you have one parent in common they are your half-sisters or half-brothers.
If you get married, then all your spouse's relations are your 'X'-in-law.
 
Where it gets tricky (and sometimes not well understood) is with cousins. Your uncles' and aunts' children are your first cousins. You share with them usually a grandfather and a grandmother. If you only share a grandfather ot grandmother than they are still first cousins.
 
Given all that, anyone with whom you share a great-grandparent is a second cousin. A shared great-great-grandparent makes you third cousins and so on.
 
Then you consider your relationship with your first cousins' children. They are referred to as first cousins once removed. That also applies to the reverse: the relationship between you and your parents' cousins.
 
I hope from that it is possible to work out who, for instance, your third cousins twice removed are. Smile
 
Back to Top
xi_tujue View Drop Down
Arch Duke
Arch Duke
Avatar
Atabeg

Joined: 19-May-2006
Location: Belgium
Online Status: Offline
Posts: 1919
  Quote xi_tujue Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 02-Feb-2008 at 12:41
Tbh I never got that removed part :s can u explain it further?


I updated the list
I rather be a nomadic barbarian than a sedentary savage
Back to Top
Guests View Drop Down
Guest
Guest
  Quote Guests Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 02-Feb-2008 at 12:43

In Spanish those differences don't exist. The language is quite simplified. Like in English and following the structure of the post above LOL:

Either parent's brother is an "Tio" (uncle). Any uncle's wife is a ("Tia") aunt.
Either parent's sister is a "Tia" (aunt). Any aunt's husband is an uncle ("Tio).
Either parent's father is a "Abuelo/Abuela" (grandfather), and either parent's mother is a "Bisabuelo/Bisabuela" (grandmother). They are grandparents.
A grandparent's father is a Tatatarabuelo (great-grandfather) and a grandparent's mother is a Tatarabuela (great-grandmother.)
You can always go up a generation by sticking a 'tatara'.
 
In Mapudungun and other Amerindian languages of South America, though, there are a lot of cathegories that are similar to the examples above on Turkish.
 
 


Edited by pinguin - 02-Feb-2008 at 12:49
Back to Top
Bulldog View Drop Down
Caliph
Caliph
Avatar

Joined: 17-May-2006
Location: United Kingdom
Online Status: Offline
Posts: 2800
  Quote Bulldog Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 02-Feb-2008 at 15:03

I always was intrigued to know if a name for every family member exists in other languages.

The Turks went all out in this field LOL the list Xi_Tujue shared with us is not the end of it, theres even more.

Elti - Sister in Law
Gvey - for a bridegroom to move in with his parents-in-law
Torun - Grandchild
Dede - Grandfather (also respectable term for older guy)
Kari - Wife
Hanim (Khanoum) - Wife
Hatun (Khatoun) - Wife
 
 
etc etc
 


Edited by Bulldog - 02-Feb-2008 at 16:36
      What we do for ourselves dies with us. What we do for others and the world remains and is immortal.
Albert Pine

Back to Top
Goban View Drop Down
Colonel
Colonel
Avatar

Joined: 09-Mar-2006
Location: Subterranea
Online Status: Offline
Posts: 581
  Quote Goban Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 02-Feb-2008 at 15:18

When I was learning Japanese there were different  names for older or younger brothers and sisters and other family members (on the father or mother side, etc...). Unfortunately, it was a while ago and I let some kid borrow my text books and I never saw them again..

 
I'm sure there are Japanese speakers on this forum that'll help me out...


Edited by Goban - 02-Feb-2008 at 15:31
The sharpest spoon in the drawer.
Back to Top
Paul View Drop Down
General
General
Avatar
AE Immoderator

Joined: 21-Aug-2004
Location: Hyperborea
Online Status: Offline
Posts: 952
  Quote Paul Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 02-Feb-2008 at 15:44
In thai they just have words for older and young siblings, but no sex. Same with aunts and uncles mostly.
 
 
In the far east age, or rather being an elder is very important.
 
 
Also having no words like mate or dude, it's sibling or aunt/uncle is how strangers refer to one another.
 
Pee is older sibling and Nong younger sibling. In a restaurant I summon the waitress by caller her Nong (younger [sister]) and she calls me Pee (older [brother]). Same with employer and employee. It gets weird then because if the employee is older than the employer, the employee calls the employer Pee and the employer the employee Nong. Unless the age difference is more than a few years, then it reverts to normal. If a stranger is old you call them uncle or aunt. A child you call Noo (mouse) also sexless.


Edited by Paul - 02-Feb-2008 at 15:54
Light blue touch paper and stand well back

http://www.maquahuitl.co.uk

http://www.toltecitztli.co.uk
Back to Top
gcle2003 View Drop Down
King
King

Suspended

Joined: 06-Dec-2004
Online Status: Offline
Posts: 7035
  Quote gcle2003 Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 02-Feb-2008 at 16:12
 
Originally posted by xi_tujue

Tbh I never got that removed part :s can u explain it further?
 
Compare grandparents of A and B: if they have one in common they are first cousins.
Compare their great-grandparents: if they have one in common they are second cousins.
etc
Now the tricky bit.
Take two nth cousins A and B. (common ancestor n+1 generations before)
A and a child of B are nth cousins once removed. .
A and a grandchild of B are nth cousins twice removed. 
A and a great-grandchild of B are nth cousins three times removed. 
etc.
 
nth cousins are of the same generation.
nth cousins m times removed are m generations apart.
 
I hope that helps Big%20smile
 
But on reflection this may do the job better:
 
 
 


Edited by gcle2003 - 02-Feb-2008 at 16:14
Back to Top
Flipper View Drop Down
Arch Duke
Arch Duke
Avatar

Joined: 23-Apr-2006
Location: Flipper HQ
Online Status: Offline
Posts: 1813
  Quote Flipper Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 02-Feb-2008 at 16:53
Originally posted by xi_tujue

My questions are

1.Does your language have different words for uncles: fathers side and mothers side, same for aunts.

2. Do you have special words for older brother/sister

3. Does your langaue have words for uncle in-law, aunt in-law

4. Do you use these words for non family (out of respect)



Father = Pateras
Mother = Metera
Son = Ios
Daughter = Kori
Grandmother = yiayia (both sides)
Grandfather = papous (both sides)
Uncle = Thios, barbas
Aunt = Thia
Brother = Adelphos/Phrater
Sister = Adelphi
Cousin = (e)xadelphos (male)/(e)xadelphi (female)
Nephew/Niece = Anepsios (male)/Anepsia (fem)
Grandson = egonos
Granddaughter = egone
Daughters husband = gabros
Sons wife = nyphe
Husbands sister = couniada
Husbands brother = couniados
Wifes sister = couniada
Wifes brother = couniados
Husbands/Wifes parents = petheros(father)/pethera(mother)

Unmarried woman = Despenes, Kopela (cretan)
Unmarried man = Nearos, Kopeli (cretan)
Adult/Old man = Kyrios
Adult/old woman = Kyria


Edited by Flipper - 02-Feb-2008 at 17:05


Så nu tar jag fram (k)niven va!
Back to Top
xi_tujue View Drop Down
Arch Duke
Arch Duke
Avatar
Atabeg

Joined: 19-May-2006
Location: Belgium
Online Status: Offline
Posts: 1919
  Quote xi_tujue Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 02-Feb-2008 at 17:04
Originally posted by gcle2003


Originally posted by xi_tujue

Tbh I never got that removed part :s can u explain it further?


Comparegrandparents of A and B: if they have one in common they are first cousins.

Compare their great-grandparents: if they have one in common they are second cousins.

etc

Now the tricky bit.

Take two nth cousins A and B. (common ancestor n+1 generations before)

A and a child of B are nth cousins once removed..

A and a grandchild of B are nth cousins twice removed.

A and a great-grandchild of B are nth cousins three times removed.

etc.


nth cousins are of the same generation.

nth cousins m times removed are m generations apart.


I hope that helps Big%20smile


But on reflection this may do the job better:






slightly


@ Bulldog I can't believe I forgot those tbh it's ALLOT
I rather be a nomadic barbarian than a sedentary savage
Back to Top
jayeshks View Drop Down
Earl
Earl
Avatar

Joined: 04-May-2005
Location: Canada
Online Status: Offline
Posts: 281
  Quote jayeshks Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 03-Feb-2008 at 20:17
For Hindi:

Mother- Mata/Maa
Fater- Pita
Paternal Grandfather - Dada
Paternal Grandmother - Dadi
Maternal Grandfather - Nana
Maternal Grandmother - Nani
Older Brother - In some places Dada, other places Bhaiyya
Older Brother's wife - Bhabhi
Younger Brother - In some places Bhaiyya
Older Sister - Didi, sometimes Jiji
Older Sister's husband - Jija
Son - Beta
Son's wife - Bahu
Daughter - Beti
Daughter's husband - Damad
Daughter's son (i.e. grandson) - Nati
Daughter's daughter (i.e. granddaughter) - Natin/Natni
Son's son (grandson) - Pota
Son's daughter (granddaughter) - Poti
Husband - Pati
Wife - Patni
Mother in law - Saas
Father in law - Sasur
Wife's brother (i.e. brother in law) - Sala
Wife's sister (sister in law) - Sali
Wife's sister's husband - Sadhu
Husband's younger brother - Devar
Husband's younger brother's wife - Devrani
Husband's older brother - Jeth
Husband's older brother's wife - Jethani
Father's older brother - Tau
Father's older brother's wife - Tai
Father's younger brother - Chacha
Father's younger brother's wife - Chachi
Father's sister - Bua/Phua/Phoophi
Father's sister's husband - Phoopha
Mother's brother - Mama
Mother's brother's wife - Mami
Mother's sister - Mausi
Mother's sister's husband - Mausa
Sister's son (nephew)- Bhanja
Sister's daughter (niece)- Bhanji
Brother's son - Bhatija
Sister's son - Bhatiji


Once you relinquish your freedom for the sake of "understood necessity,"...you cede your claim to the truth. - Heda Margolius Kovaly
Back to Top
nikodemos View Drop Down
Shogun
Shogun
Avatar

Joined: 24-Aug-2006
Online Status: Offline
Posts: 248
  Quote nikodemos Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 03-Feb-2008 at 21:36
Originally posted by Flipper


Brother = Adelphos/Phrater


Phrater?I have never heard this word in modern Greek.
Back to Top
Theodore Felix View Drop Down
General
General
Avatar

Joined: 10-Jan-2006
Location: United States
Online Status: Offline
Posts: 769
  Quote Theodore Felix Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 03-Feb-2008 at 22:28
In Albanian:

Father; at, t'et, tata, baba
Mother; nna, mma
Brother; vlla, byrazer
Sister; motr
grandfather; gjysh, grandmother; gjyshe
uncle; ungj
aunt; teze (maternal), halla (paternal)
cousin; kushri (paternal), tezak (maternal)
husband; bashkshort (translated as companion)
wife; bashkshorte, shoqe (translated as companion, partner or friend)
kin; far/fara, soj

Edited by Theodore Felix - 03-Feb-2008 at 22:29
Back to Top
HEROI View Drop Down
Baron
Baron
Avatar

Joined: 06-Jul-2007
Online Status: Offline
Posts: 468
  Quote HEROI Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 04-Feb-2008 at 11:17
Originally posted by Theodore Felix

In Albanian:

Father; at, t'et, tata, baba (tata is mostly used for Grandfather,and is used in the north were it seams likely Albanians have borowed this word from Slavonic). 
Mother; nna, mma (the most commonly used mama)
Brother; vlla, byrazer
Sister; motr
grandfather; gjysh, grandmother; gjyshe (Neno)
uncle; ungj ( Xhaxha,Haxh,Dai)
aunt; teze (maternal), halla (paternal)
cousin; kushri (paternal), tezak (maternal) (Tezak?,is almost never used,in fact i never heard anybody use it, from both paternal and maternal is always used the word kushuri for cousins) 
husband; bashkshort (translated as companion) as well as Burre
wife; bashkshorte, shoqe (translated as companion, partner or friend) as well as Grua
kin; far/fara, soj,fisi,trungu
 
Man,i am seriouisly starting to doubt your nationality Ermm
 


Edited by HEROI - 04-Feb-2008 at 13:15
Me pune,me perpjekje.
Back to Top
xristar View Drop Down
Chieftain
Chieftain
Avatar

Joined: 05-Nov-2005
Location: Greece
Online Status: Offline
Posts: 1028
  Quote xristar Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 04-Feb-2008 at 11:58
Father = Pateras
Mother = Metera

add: more commonly (and informally): father: babas
mother: mana, mama

Kopela (cretan)

Kopela is used generally all around Greece, not only in Crete. I don't know if it originates from Crete, but it isn't 'cretan' anymore.
Phrater

LOL

stepfather: patrios /-mother: mitria

Defeat allows no explanation
Victory needs none.
It insults the dead when you treat life carelessly.
Back to Top
gcle2003 View Drop Down
King
King

Suspended

Joined: 06-Dec-2004
Online Status: Offline
Posts: 7035
  Quote gcle2003 Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 04-Feb-2008 at 13:09
Can anyone think of a language where the familiar words for 'mother' don't begin with 'm'?
Back to Top
Bulldog View Drop Down
Caliph
Caliph
Avatar

Joined: 17-May-2006
Location: United Kingdom
Online Status: Offline
Posts: 2800
  Quote Bulldog Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 04-Feb-2008 at 13:18
In Turkic its "Ana".
      What we do for ourselves dies with us. What we do for others and the world remains and is immortal.
Albert Pine

Back to Top
HEROI View Drop Down
Baron
Baron
Avatar

Joined: 06-Jul-2007
Online Status: Offline
Posts: 468
  Quote HEROI Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 04-Feb-2008 at 13:31
Originally posted by gcle2003

Can anyone think of a language where the familiar words for 'mother' don't begin with 'm'?
Albanian.
The most common name for mather is NENE.
When we talk to our mothers directly we call them MA or MAMA
But during the day Albanians use alot the frase (OH NENA IME) meaning (OH MY MOTHER)
this is used the same as O MY GOD.
 
Also when swearing at mothers we swear at the word NENA,instead of MAMA,
 
Also when we grow up we are used not to call our mothers nither MAMA nor NENA when talking about them,but PLAKA, (there is no substitute in English for this word but it woul be translated as the OLD FEMALE)
 
Another very important name for Mother in Albania is LOKE,which is not being used widely anymore in the mountaneous region of Albania where it comes from.
 
So over all,is hard to say which of this names is the most commonly used for Mother in Albanian language.I think it could well be Nena,but i would not bet on it.It is definitely not MAMA or MEMA.
 
 
 
Me pune,me perpjekje.
Back to Top
xristar View Drop Down
Chieftain
Chieftain
Avatar

Joined: 05-Nov-2005
Location: Greece
Online Status: Offline
Posts: 1028
  Quote xristar Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 04-Feb-2008 at 17:53
Albanian.
The most common name for mather is NENE.
When we talk to our mothers directly we call them MA or MAMA
But during the day Albanians use alot the frase (OH NENA IME) meaning (OH MY MOTHER)
this is used the same as O MY GOD.
 
Also when swearing at mothers we swear at the word NENA,instead of MAMA,


That's soooo similar with GreeceWink. After we grow up, we also use the word 'mama' only when in private moments (no strangers around), and not when swearing. We use the word 'mana' for these cases.

Can anyone think of a language where the familiar words for 'mother' don't begin with 'm'?

I think it is generally accepted that man uses similar words for such basic terms. 'Mum' especially must be THE most basic word, the first word that a man ever says, and it seems to be surprisingly(?) similar around the world.

Defeat allows no explanation
Victory needs none.
It insults the dead when you treat life carelessly.
Back to Top
Anton View Drop Down
Caliph
Caliph


Joined: 23-Jun-2006
Location: Bulgaria
Online Status: Offline
Posts: 2888
  Quote Anton Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 04-Feb-2008 at 18:12
No, xristar, the first word man ever says is "give me" Wink
.
Back to Top
 Post Reply Post Reply Page  12>

Forum Jump Forum Permissions View Drop Down

Bulletin Board Software by Web Wiz Forums® version 9.56a [Free Express Edition]
Copyright ©2001-2009 Web Wiz

This page was generated in 0.063 seconds.