Author |
Share Topic Topic Search Topic Options
|
Feramez
Colonel
Joined: 16-Jan-2005
Location: Uzbekistan
Online Status: Offline
Posts: 521
|
Quote Reply
Topic: An English-Uygur translation. Posted: 12-Jul-2005 at 23:09 |
This question is for the Uygurs here. How do you say "steppe" in Uygur?Thank you.
|
|
Uyghur Oghli
Janissary
Joined: 08-Jun-2005
Location: United States
Online Status: Offline
Posts: 28
|
Quote Reply
Posted: 13-Jul-2005 at 11:13 |
Selam Feramez bro,
Nasilsin? = Yaxshimu sen?
"Steppe" can be translated into "otlaq", "yaylaq" in Uyghur. Following is an online English-Uyghur dictionary, which may help.
http://www.uyghurdictionary.org/
Copyright 2005 and all rights reserved by
www.uyghurdictionary.org. Best results are obtained when using Internet
Explorer 6.0 +, Res: 1024 x 768. |
|
|
Feramez
Colonel
Joined: 16-Jan-2005
Location: Uzbekistan
Online Status: Offline
Posts: 521
|
Quote Reply
Posted: 13-Jul-2005 at 12:44 |
Sizge kop rehmet. Siz nerlik? Men az Uyghurqe bilimen, hox.
Edited by Feramez
|
|
minchickie
Shogun
Joined: 03-Jul-2005
Location: Hungary
Online Status: Offline
Posts: 241
|
Quote Reply
Posted: 14-Jul-2005 at 08:23 |
can Turks and Uygurs understand each other?
|
|
|
Aygucu Tonyukuk
Janissary
Joined: 06-Jul-2005
Location: Turkey
Online Status: Offline
Posts: 26
|
Quote Reply
Posted: 14-Jul-2005 at 08:44 |
Originally posted by minchickie
can Turks and Uygurs understand each other?
|
We can understand each other to a degree but not fluently like an Azeri or Turkmen.
|
Turkish History Forum
www.turktarihi.net
|
|
gok_toruk
Arch Duke
9 Oghuz
Joined: 28-Apr-2005
Online Status: Offline
Posts: 1831
|
Quote Reply
Posted: 14-Jul-2005 at 09:32 |
Dear Aygucu Tonyukuk,
Hi there. Hope you're doing fine. Well, don't add Turkmen to that list!!! In all Turkic dialect, you'll find the same basic words. But this does not mean you understand Turkmen. Maybe you can, but you've got to show me. Translate the very simple line below:
'senke dutirmayjaq ersem, ongoraqay; yone beytmayjaq bolyan.'
Take good care and just take it easy.
Kind regards,
Iltirish
|
Sajaja bramani totari ta, raitata raitata, radu ridu raitata, rota.
|
|
Aygucu Tonyukuk
Janissary
Joined: 06-Jul-2005
Location: Turkey
Online Status: Offline
Posts: 26
|
Quote Reply
Posted: 14-Jul-2005 at 10:51 |
Dear Brother Gok Toruk, Hi. There was a mistake above. I mentioned Turkmens of Northern Iraq and Syria but forgot that they were also Azeris.
|
Turkish History Forum
www.turktarihi.net
|
|
Feramez
Colonel
Joined: 16-Jan-2005
Location: Uzbekistan
Online Status: Offline
Posts: 521
|
Quote Reply
Posted: 14-Jul-2005 at 18:07 |
Originally posted by minchickie
can Turks and Uygurs understand each other?
|
It doesn't take too much effort from either side to understand the spoken form of each language. I was just speaking to one of my Uygur friends today, he was speaking in Uygur and me in Turkish. The more we speak it to eachother the more words we find are the same in both languages.
|
|
Uyghur Oghli
Janissary
Joined: 08-Jun-2005
Location: United States
Online Status: Offline
Posts: 28
|
Quote Reply
Posted: 14-Jul-2005 at 19:03 |
Originally posted by Feramez
Sizge kop rehmet. Siz nerlik? Men az Uyghurqe bilimen, hox. |
Salam Feramez,
Erzimeydu. Men Sherqiy Trkistanliq. Hazir Amrika Qoshma sh*tatlirida turuwatimen. Uyghurchini yaxshi szleydikensiz.
Translation:
Hello Feramez,
My pleasure. I am from East Turkestan. Currently residing in the United States. You speak pretty good Uyghur.
Please note that I used the Uyghur latin alphabet shown in this link:
http://www.omniglot.com/writing/uyghur.htm
Latin alphabet for Uyghur
Which is currently very popular among Uyghur intellectuals in E.T. and
abroad and closer to the ones that are currently being used in the
Central Asian countries. I think you used the one in the
www.uighurlanguage.com website. This version is heavily influenced by
Chinese Pinyin system.
|
|
Feramez
Colonel
Joined: 16-Jan-2005
Location: Uzbekistan
Online Status: Offline
Posts: 521
|
Quote Reply
Posted: 14-Jul-2005 at 22:53 |
Thank you, I've been practicing a bit. The only difference, I think, is the "q" and "x". I thought those were part of the Uygur Latin alphabet, q=ch and x=sh. Where in America do you live? I live in America and have been looking for some Uygur people to talk to, I only know of a lot in California and in Virginia.
|
|
gok_toruk
Arch Duke
9 Oghuz
Joined: 28-Apr-2005
Online Status: Offline
Posts: 1831
|
Quote Reply
Posted: 16-Jul-2005 at 11:05 |
Dear Aygucu Tonyukuk,
Hi there. Best wishesh and respect. Well, Turkmens of Northern Iraq and Syria and ofcourse Turkmens of Turkey differs from Turkmens of Turkmenistan. Sorry for the misunderstanding anyhow. Take good care and just take it easy.
Kind regards,
Iltirish
|
Sajaja bramani totari ta, raitata raitata, radu ridu raitata, rota.
|
|