Notice: This is the official website of the All Empires History Community (Reg. 10 Feb 2002)

  FAQ FAQ  Forum Search   Register Register  Login Login

Tajikestan reverting to Persian script

 Post Reply Post Reply Page  <12
Author
Sarmat View Drop Down
Caliph
Caliph
Avatar

Joined: 31-May-2007
Location: United States
Online Status: Offline
Posts: 3113
  Quote Sarmat Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Topic: Tajikestan reverting to Persian script
    Posted: 07-May-2008 at 18:41

Here it is, "the obvious denial" of the Iranian roots of Tajiks by the USSR. LOL

The masterpiece of the Soviet filmaking industry (for its time). "The tale of Syavush."

Only a part of the trilogy which also included 2 other movies "Rustam" and "Rustam and Suhrab."

Enjoy Smile

http://video.google.com/videoplay?docid=7101040467964178907

 

Σαυρομάτης
Back to Top
Zagros View Drop Down
Emperor
Emperor

Suspended

Joined: 11-Aug-2004
Online Status: Offline
Posts: 8792
  Quote Zagros Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 07-May-2008 at 18:42
Originally posted by Suren

Originally posted by Zagros

It's not the same as the Arabic alphabet because it has additional letters.

Come on Zagros, it's like calling Turkish script a different script from Latin script because they have 3 or 4 extra alphabet Smile.
We just have P, Ch, G and Zh sounds which Arabic alphabet doesn't have. Beside if you really know how to write Persian alphabet you may know we have different type of letters for the same sound like S which we have Sin, Sad and Se.
For Z sound: zal, ze, zad  and za.
For T sound: te, ta
For H sound: He (hole), H (do cheshm)
For Gh sound: Ghein and Ghaf.
This letters are unnecessary because most of Persian don't pronounce all of them. Only religious people pronounce these letters when they want to read Quran. Many letters in our alphabet are just useless.



No it's not, it's like calling the Turkish alphabet the English alphabet which is BS.  The Persian and Arabic alphabets are not the same - the script is.
Back to Top
Zagros View Drop Down
Emperor
Emperor

Suspended

Joined: 11-Aug-2004
Online Status: Offline
Posts: 8792
  Quote Zagros Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 07-May-2008 at 18:46
Originally posted by Sarmat12

Here it is, "the obvious denial" of the Iranian roots of Tajiks by the USSR. LOL

The masterpiece of the Soviet filmaking industry (for its time). "The tale of Syavush."

Only a part of the trilogy which also included 2 other movies "Rustam" and "Rustam and Suhrab."

Enjoy Smile

http://video.google.com/videoplay?docid=7101040467964178907

 



Like I said, it's just a shame that Shahnameh stated Iran countless times, I wonder, did any of these examples start pre or during the time of Stalin?  Anyway, we all know what the 20th c plans of the Tsarists and the USSR was for Iran: a bloody continuation of the breakup initiated in the 1800s.  I am just glad it was in America's interest at the time to tell that pig Stalin to get the hell out of Iran, but I bet they regret it now! Would have saved them a hell of a job.

After that they gave up because Iran was so entrenched in the West's camp.

The USSR up until Stalin was much more brutal - can explain all of the deportations? They are fine examples of tolerance.
Back to Top
Sarmat View Drop Down
Caliph
Caliph
Avatar

Joined: 31-May-2007
Location: United States
Online Status: Offline
Posts: 3113
  Quote Sarmat Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 07-May-2008 at 18:52
Why it's shame that Iran was stated in Shah-nameh?
 
My friend, the Stalin time is bloodiest epoch of henocide for the Russian people in the first place. He killed, butchered and deported them more than anyone else.
 
But, if you want to get an objective picture of the Soviet history, please look at it as a whole but not only on its darkest and most terrible side.
Σαυρομάτης
Back to Top
Al Jassas View Drop Down
Arch Duke
Arch Duke
Avatar

Joined: 07-Aug-2007
Online Status: Offline
Posts: 1810
  Quote Al Jassas Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 07-May-2008 at 19:15
Hello to you all
 
P and V are the only sounds that are not part of the modern day Arabic though they used to be part of the proto-Arabic as know from Qatbanian and Sabaean. Zh is know so is g  and J and are all called the Gim sounds. People in Southern Arabia still say Jamal as Zhamal and their pronounciations is standard and not wrong. As for Pakistan beeing said Bakistan well I said before, the P isn't part of the Arabic language and the archaic form of it was a three dotted ب. Turkish doesn't have W and yet the script is still called latin.
 
As for pre-Islamic literature, the oldest texts of what is now known as modern standard Arabic is about 150 years before Islam. There were 2 or three standard writing systems for Arabic at the time of the Prophet but Al-Musnad, which is based on the south Arabian scripts, was the standard. During the time of the prophet most Arabs were from the north and they were accustomed to texts similar to Aramaic so a new text was developed that was easy to understand. the final writing system came about the year 130 after hijrah,c. 750, when Al-Khalil ibn Ahmad,who already codified the Arabic language grammer and his student Sibawayh wrote his famous work, standardized the way dotts were put, however, Moroccans used their own system and When I tried to read a manuscript from Al-Andalus some years ago I had to relearn my Arabic!
Al-Jassas
Back to Top
Zagros View Drop Down
Emperor
Emperor

Suspended

Joined: 11-Aug-2004
Online Status: Offline
Posts: 8792
  Quote Zagros Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 07-May-2008 at 19:30
Originally posted by Sarmat12

Why it's shame that Iran was stated in Shah-nameh?
 
My friend, the Stalin time is bloodiest epoch of henocide for the Russian people in the first place. He killed, butchered and deported them more than anyone else.
 
But, if you want to get an objective picture of the Soviet history, please look at it as a whole but not only on its darkest and most terrible side.


Shame for Soviet/Bolshevik propagandists.  The ethnic strategies I am referring to were Stalin and prior, extending back well into the Tsarist era.
Back to Top
Zagros View Drop Down
Emperor
Emperor

Suspended

Joined: 11-Aug-2004
Online Status: Offline
Posts: 8792
  Quote Zagros Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 07-May-2008 at 19:46
can you give me any examples of Arabic words beginning with "ch", like chair in English?  The first I knew of this sound in arabic was via "Ahmad Chalabi".

And thanks for the info.

Originally posted by Al Jassas

Hello to you all
 
P and V are the only sounds that are not part of the modern day Arabic though they used to be part of the proto-Arabic as know from Qatbanian and Sabaean. Zh is know so is g  and J and are all called the Gim sounds. People in Southern Arabia still say Jamal as Zhamal and their pronounciations is standard and not wrong. As for Pakistan beeing said Bakistan well I said before, the P isn't part of the Arabic language and the archaic form of it was a three dotted ب. Turkish doesn't have W and yet the script is still called latin.
 
As for pre-Islamic literature, the oldest texts of what is now known as modern standard Arabic is about 150 years before Islam. There were 2 or three standard writing systems for Arabic at the time of the Prophet but Al-Musnad, which is based on the south Arabian scripts, was the standard. During the time of the prophet most Arabs were from the north and they were accustomed to texts similar to Aramaic so a new text was developed that was easy to understand. the final writing system came about the year 130 after hijrah,c. 750, when Al-Khalil ibn Ahmad,who already codified the Arabic language grammer and his student Sibawayh wrote his famous work, standardized the way dotts were put, however, Moroccans used their own system and When I tried to read a manuscript from Al-Andalus some years ago I had to relearn my Arabic!
Al-Jassas





Edited by Zagros - 07-May-2008 at 19:46
Back to Top
Suren View Drop Down
Arch Duke
Arch Duke
Avatar
Chieftain

Joined: 10-Feb-2006
Location: United States
Online Status: Offline
Posts: 1673
  Quote Suren Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 07-May-2008 at 19:55
Originally posted by Al Jassas

Hello to you all
 
P and V are the only sounds that are not part of the modern day Arabic though they used to be part of the proto-Arabic as know from Qatbanian and Sabaean. Zh is know so is g  and J and are all called the Gim sounds. People in Southern Arabia still say Jamal as Zhamal and their pronounciations is standard and not wrong. As for Pakistan beeing said Bakistan well I said before, the P isn't part of the Arabic language and the archaic form of it was a three dotted ب. Turkish doesn't have W and yet the script is still called latin.
 
As for pre-Islamic literature, the oldest texts of what is now known as modern standard Arabic is about 150 years before Islam. There were 2 or three standard writing systems for Arabic at the time of the Prophet but Al-Musnad, which is based on the south Arabian scripts, was the standard. During the time of the prophet most Arabs were from the north and they were accustomed to texts similar to Aramaic so a new text was developed that was easy to understand. the final writing system came about the year 130 after hijrah,c. 750, when Al-Khalil ibn Ahmad,who already codified the Arabic language grammer and his student Sibawayh wrote his famous work, standardized the way dotts were put, however, Moroccans used their own system and When I tried to read a manuscript from Al-Andalus some years ago I had to relearn my Arabic!
Al-Jassas


It is interesting about Zh sound. As G sound I meant G in Luxembourg not Jim sound. I know Arabic language doesn't have this sound because you guys pronounce Narges  as Narjes and many more examples.

Che sound: do you have this sound like in Churchill  or church? it is a jim with 3 dots in Persian Alphabet.
Anfører
Back to Top
Al Jassas View Drop Down
Arch Duke
Arch Duke
Avatar

Joined: 07-Aug-2007
Online Status: Offline
Posts: 1810
  Quote Al Jassas Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 07-May-2008 at 20:26

Hello to you all

it is all about the pronounciation, the ch sound is difficult to pronounce for certain people but it is. Remember, Arabic as we know it today wasn't finalized until the mid 650's. Many tribes had their own pronounciation and they kept it to this day and here are the examples:

ج is pronounced three ways, and then four way, J as in Jay, g as in good, zh as in vision and later ch as in chalabi. The first three are considered to be standard while the last is not.

 

However, ch is standard if it was ش.

 

ق is also pronounced in two different standard ways, one is gaf, as in good and the other is the normal qaf.

Now when writing these conflicting sounds there were several methods used depending on where you were, people from iraq write the persianگ   instead of the normal ج. Syrians and Egyptians leave ج  for the g sound but write چ when they want to pronounce vision.

 

Niether church nor Churchill can be pronounced in standard Arabic, but can be in colloquial, because standard Arabic doesn’t start with a constant, it always starts with a voul.

 

Al-Jassas

Back to Top
Guests View Drop Down
Guest
Guest
  Quote Guests Quote  Post ReplyReply Direct Link To This Post Posted: 08-May-2008 at 04:09
Originally posted by Zagros

I hope they get rid of those awful "ov" and "ev" suffixes on their surnames too.
 
'Tajikistan to use Persian alphabet'
Fri, 02 May 2008 10:01:21
A sample of Persian calligraphy

Tajikistan will switch its alphabet from Cyrillic to Persian, once the condition for the change is being met, a Tajik official says.

Tajikistan's deputy culture minister, Farhad Rahimov, said his government will primarily give a go-ahead to the project through introducing books in Persian language to primary school students as a test.

“When we feel that the Tajik people became familiar with the Persian alphabet, we will study the issue,” Rahimov told the Islamic Republic News Agency (IRNA).

Iran has previously distributed works of its eminent poets, such as Sa'adi, Mowlavi and Roudaki, which are much favored in Tajikistan to the ex-Soviet satellite state.

Iran and Tajikistan also plan to implement a cultural and educational accord clinched between the two Muslim states, which include the construction of Iran International School in Dushanbe, the capital of Tajikistan.

Most of Tajikistan's population belongs to the Tajik ethnic group and speak in Tajik language, which is a variant of Persian langurage spoken in Iran.

In Persian, Tajikistan means the "Land of the Tajiks".

MRD/DT

http://www.presstv.ir/detail.aspx?id=53991&sectionid=351020406


Very good news! our tajik brothers are adopting their original script again.
Back to Top
 Post Reply Post Reply Page  <12

Forum Jump Forum Permissions View Drop Down

Bulletin Board Software by Web Wiz Forums® version 9.56a [Free Express Edition]
Copyright ©2001-2009 Web Wiz

This page was generated in 0.094 seconds.