Author |
Share Topic Topic Search Topic Options
|
Bakma
Janissary
Joined: 13-Sep-2005
Location: Germany
Online Status: Offline
Posts: 28
|
Quote Reply
Topic: Turkish words in slavic languages Posted: 20-Sep-2005 at 07:39 |
hi,
did you know that there are many turkish words which for example the bosnians and albanians even the croats use?
for example:
coban= shepherd
corba=tzorba=soup
pamuk=cotton etc.
or Allahaismarladik in bosnian too right?
|
Inson borki insonlarning naqshidir, inson borki hayvon undan yaxshidir
|
|
The Hidden Face
Chieftain
Ustad-i Azam
Joined: 16-Jul-2005
Location: Mexico
Online Status: Offline
Posts: 1379
|
Quote Reply
Posted: 20-Sep-2005 at 07:47 |
BTW: Coban, Corba, Pamuk, all of these words are from persian language.
|
|
Cyrus Shahmiri
Administrator
King of Kings
Joined: 07-Aug-2004
Location: Iran
Online Status: Offline
Posts: 6240
|
Quote Reply
Posted: 20-Sep-2005 at 08:14 |
coban= shepherd corba=tzorba=soup pamuk=cotton etc. |
Persian origins:
Chupan (Pahlavi Shupan) = Shup(Sheep) + Pan(Keeper) = Shepherd Shurba (Pahlavi Ashupa) = Ashu(Food, Eat) + Apa(Water) = Soup Pambak (Pahlavi Pashmak) = Pashm(Wool) + -ak(Small) = Cotton
|
|
|
TJK
Consul
Retired AE Moderator
Joined: 02-Aug-2004
Location: Poland
Online Status: Offline
Posts: 367
|
Quote Reply
Posted: 20-Sep-2005 at 08:53 |
From polish language:
atas (tur. atlas)
bachmat (tur. bachn-at)
bakalie ( tur. bakkaliye)
baraban ( tur. daraban)
bazar (tur. bāzār)
buczuk (tur. bunczuk)
chawa (tur. halva)
cimy (tur. czizme)
dzirt (tur. dirīd)
filianka (tur. findan)
kary (tur. kara )
kopak (tur. kalpak)
koncerz ( tur. hanczer)
minaret (tur. mināre)
rumak ( tur. aramak)
sagan (tur. sağān)
szaszyk (tur. sziszlik)
uan (tur.-tatar. oğlan )
ogier (tur. aygyr)
|
|
Cyrus Shahmiri
Administrator
King of Kings
Joined: 07-Aug-2004
Location: Iran
Online Status: Offline
Posts: 6240
|
Quote Reply
Posted: 20-Sep-2005 at 10:00 |
It seems all oriental words in the Polish language are considered as Turkish!!!
|
|
|
Mortaza
Tsar
Joined: 21-Jul-2005
Location: Turkey
Online Status: Offline
Posts: 3711
|
Quote Reply
Posted: 20-Sep-2005 at 10:06 |
Most probably reason is they get this words from Turks. They dont know where turks get this words.
|
|
Cywr
King
Retired AE Moderator
Joined: 03-Aug-2004
Online Status: Offline
Posts: 6003
|
Quote Reply
Posted: 20-Sep-2005 at 13:57 |
Food is an obvious guess.
Burek, Raki etc.
|
Arrrgh!!"
|
|
erci
Chieftain
Joined: 22-Jun-2005
Online Status: Offline
Posts: 1426
|
Quote Reply
Posted: 20-Sep-2005 at 18:54 |
Originally posted by Bakma
hi,
did you know that there are many turkish words which for example the bosnians and albanians even the croats use?
for example:
coban= shepherd
corba=tzorba=soup
pamuk=cotton etc.
or Allahaismarladik in bosnian too right?
|
it seems to be you don't know Turkish
|
"When one hears such music, what can one say, but .... Salieri?"
|
|
Decebal
Arch Duke
Digital Prometheus
Joined: 20-May-2005
Location: Canada
Online Status: Offline
Posts: 1791
|
Quote Reply
Posted: 20-Sep-2005 at 22:48 |
Romanian is not exactly a Slavic language, but it has a lot of Slavic words. The Turkish heritage in Romanian is quite extensive. Aside from words similar to the words borrowed in Polish, and words referring to food, 2 words really stand out: bacshish and ubuc. Romanians are fond of referring to those 2 words as a cultural heritage.
Edited by Decebal
|
What is history but a fable agreed upon?
Napoleon Bonaparte
Even if you are a minority of one, the truth is the truth.- Mohandas Gandhi
|
|
gok_toruk
Arch Duke
9 Oghuz
Joined: 28-Apr-2005
Online Status: Offline
Posts: 1831
|
Quote Reply
Posted: 21-Sep-2005 at 04:02 |
I've got a question; 'Borek' is a common food among Turkmens; in fact, I it's pronounced 'borok' to harmonize the wounds. So, what's Burek in Anatolian Turkish?
|
Sajaja bramani totari ta, raitata raitata, radu ridu raitata, rota.
|
|
Guests
Guest
|
Quote Reply
Posted: 21-Sep-2005 at 04:49 |
Originally posted by gok_toruk
I've got a question; 'Borek' is a common food among Turkmens; in fact, I it's pronounced 'borok' to harmonize the wounds. So, what's Burek in Anatolian Turkish?
|
brek>boerek
|
|
Guests
Guest
|
Quote Reply
Posted: 21-Sep-2005 at 04:57 |
Originally posted by Cyrus Shahmiri
coban= shepherd corba=tzorba=soup pamuk=cotton etc. |
Persian origins:
Chupan (Pahlavi Shupan) = Shup(Sheep) + Pan(Keeper) = Shepherd Shurba (Pahlavi Ashupa) = Ashu(Food, Eat) + Apa(Water) = Soup Pambak (Pahlavi Pashmak) = Pashm(Wool) + -ak(Small) = Cotton
|
orba=?Ashurpa and Pamuk=?Pashmak....
these words dont look like their matchs.They have already been using in Turkish for more than thousand years.I think this is a chance event
|
|
The Hidden Face
Chieftain
Ustad-i Azam
Joined: 16-Jul-2005
Location: Mexico
Online Status: Offline
Posts: 1379
|
Quote Reply
Posted: 21-Sep-2005 at 09:51 |
|
|
DayI
Sultan
Joined: 30-May-2005
Online Status: Offline
Posts: 2408
|
Quote Reply
Posted: 21-Sep-2005 at 10:24 |
Originally posted by Cyrus Shahmiri
coban= shepherd corba=tzorba=soup pamuk=cotton etc. |
Persian origins:
Chupan (Pahlavi Shupan) = Shup(Sheep) + Pan(Keeper) = Shepherd Shurba (Pahlavi Ashupa) = Ashu(Food, Eat) + Apa(Water) = Soup Pambak (Pahlavi Pashmak) = Pashm(Wool) + -ak(Small) = Cotton
|
right, but the words who derrived to slavic lang. are Turkifed versions of persian words
|
|
|
Kassander
Immortal Guard
Joined: 11-Sep-2005
Location: Macedonia
Online Status: Offline
Posts: 0
|
Quote Reply
Posted: 21-Sep-2005 at 10:30 |
We (modern Macedonian language) have a word > muabet > which I believe is borrowed from Turkish. For us, it means to socialize.
|
"Remember upon the conduct of each depends the fate of all." - Alexander III of Macedon
|
|
ill_teknique
Colonel
Joined: 28-Jun-2005
Location: United States
Online Status: Offline
Posts: 636
|
Quote Reply
Posted: 21-Sep-2005 at 10:49 |
Bosnian burek is the best still. lol.
|
|
DayI
Sultan
Joined: 30-May-2005
Online Status: Offline
Posts: 2408
|
Quote Reply
Posted: 21-Sep-2005 at 11:06 |
Originally posted by Kassander
We (modern Macedonian language) have a word > muabet > which I believe is borrowed from Turkish. For us, it means to socialize.
|
muabet is maybe muhabbet in Turkish means talking or chit chat?
or mebbet?
Edited by DayI
|
|
|
Kassander
Immortal Guard
Joined: 11-Sep-2005
Location: Macedonia
Online Status: Offline
Posts: 0
|
Quote Reply
Posted: 21-Sep-2005 at 13:31 |
Originally posted by DayI
Originally posted by Kassander
We (modern Macedonian language) have a word > muabet > which I believe is borrowed from Turkish. For us, it means to socialize.
|
muabet is maybe muhabbet in Turkish means talking or chit chat?
or mebbet?
|
That is probably it. I also read somewhere that the name 'Balkans' is also a Turkish word meaning mountains. Is this true?
|
"Remember upon the conduct of each depends the fate of all." - Alexander III of Macedon
|
|
DayI
Sultan
Joined: 30-May-2005
Online Status: Offline
Posts: 2408
|
Quote Reply
Posted: 21-Sep-2005 at 14:11 |
i dont know much about it sorry.
|
|
|
erci
Chieftain
Joined: 22-Jun-2005
Online Status: Offline
Posts: 1426
|
Quote Reply
Posted: 21-Sep-2005 at 16:59 |
Balkan is a Turkish word
Alp is Turkish as well
|
"When one hears such music, what can one say, but .... Salieri?"
|
|