Even sites that claim to be telling you that the square reads SATOR AREPO TENET OPERA ROTAS actually illustrate the article with the 'ROTAS first' square (as above).
Would this reversal in word order alter the translation, and why has the 'SATOR first' version become more popular as the definition/interpretation?
I would guess that the predominance of the "Sator" appellation is simply due to a popular preference for alliteration.
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot create polls in this forum You cannot vote in polls in this forum